das hatte ich per and mal in meinen MAM geschriben xD.
In der ESL ist es Verboten, genau so wie bei CB. In den regeln steht "andere Plugins oder Modifikationen sind nicht erlaubt"
Gruß
Hackebein
das hatte ich per and mal in meinen MAM geschriben xD.
In der ESL ist es Verboten, genau so wie bei CB. In den regeln steht "andere Plugins oder Modifikationen sind nicht erlaubt"
Gruß
Hackebein
weil ich keine löschfunktion oder so brauche, ich muss lediglich die tabelle auslesen, außerdem hab ich es schon fast fertig (mit der ausnahme das in die gleiche tabelle 2 Server schreiben und bei mir wieso alles ein wennig anders aufgebaut ist)
ich habs vor drauf zu machen aber nur das plugin den teil für die Homepage schreibe ich lieber selbst
sorry, no idea
linux or windows?
check ich nicht
dann sorg mal dafür dass alles zutrifft
Bin zwar kein Deutschlehrer, übernehme aber gern den Lektoren-Part. Und vergesst nicht das englische Wiki, die die dem englischen mächtig sind (Hackebein, dich schließe ich hierbei bewusst aus ;P), sollten sich darum kümmern.
also dann schreibe ich am besten so wennig text wie möglich ich hab auf dem nächsten zeugniss deutsch und englisch 4
bitte kein problem
ich werd das ganz dann mal für die shell (linux) machen
manu, sag mal was. Wirst du den vorschlag annehmen oder nicht? oder wie stehst du dazu?
normal, st aber nicht so
also wenn ich das richtig verstehe:
sagt man z.B. das man jetzt das geoip Plugin haben will, werden automatisch die Config files angepasst und konfiguriert?
genau, richtig verstanden
ich benutzt kein svn sondern git. is so ähnlich aber ich finds besser
ist zwar besser, aber wessentlich komplizierter. Sag mir mal eine funktion die git hat die svn nicht hat die in diesem projekt sinvoll währe
das könnte auch ein problem sein das der ausführende benutzer einige dateien nicht lesen darf (also die berechtigung fehlt) setz die rechte mal auf 0777 bzw 777 für alle dateien und ordner und probier es nocheinmal
@Wihoutduty: write your text in your languarge and post your languarge and we translate the text for us. Your german is to bad to read.
ich find es gut
ich hab mich 2 mal versucht dort anzumelden ohne erfolg, ich hab gedacht ich muss von dir (manu) freigeschaltet werden und du willst das nicht oder so